google+ 번역

130620 AKB48 13기 연구생 이와타테 사호

우굉 2013. 6. 21. 02:46

어제 오전 8:02

おはようございます(•ө•)ピヨ
안녕하세요(•ө•)삐약


雨降ってないけど風が強いです(´・_・`)
念のため長傘持って出発しようかなー?
비는 오지않지만 바람이 셉니다(´・_・`)
만약을 위해 긴 우산 가지고 출발할까나~?


みなさんのところはどんなお天気ですか?
여러분이 사시는 곳은 날씨가 어떤가요?


今日も充実した日になりますよーに☆
いってらっしゃい(。・ω・)ノ゙
오늘도 충실한 하루가 되도록☆
다녀오세요(。・ω・)ノ゙

 

 

 

 

 

 


어제 오후 11:58

こんばんは( ´ ▽ ` )ノ♡
안녕하세요( ´ ▽ ` )ノ♡


今日もあんまり雨に降られなかった♪
私が建物の中にいる時に降ってたみたいで...ラッキー??
오늘도 그다지 비가 내리지않았다♪
제가 건물 안에 있을 때에 내린 듯해서... 럭키~??


今日は村山ペンちゃんの生誕祭公演がありましたね!
改めて、お誕生日おめでとー!
오늘은 무라야마 펜쨩(무라야마 유이리)의 생탄제 공연이 있었습니다!
다시한번, 생일 축하해~!


私は今回は出られなかったのですが、この前会ったときにペンちゃんグッズをプレゼントしました(๑・ω・๑)♡
使ってもらえたら嬉しいなー!
저는 이번에는 나올 수 없었지만, 이 전에 만났을 때 펜쨩굿즈를 선물했습니다(๑・ω・๑)♡
써준다면 기쁘겠네~!


写真はね
村山ペンちゃんとの2ショットにしたかったんですけれど、写真がなくて...
사진은요
무라야마 펜쨩과의 2샷으로 하고싶었지만, 사진이 없어서...


今日のところは内山ペンギンで妥協しときます(•ө•)ピヨ
これは研究生コンサートの時のオフショット!
ペンギンも前髪を気にします。
오늘은 우치야마(우치야마 나츠키) 펭귄으로 타협하겠습니다(•ө•)삐약
이건 연구생 콘서트때의 오프샷!
펭귄도 앞머리를 신경씁니다


2枚目はのろりんずショット♡
最近会ってなーいな。
두번째는 노로링즈 샷♡
요즘 만나지 못했네


あ、26日の公演楽しみ♪
皆さんに会えますよーに!
아, 26일 공연 기대해주세요♪
여러분을 만날 수 있도록!