google+ 번역

130918 AKB48 팀4 이와타테 사호

우굉 2013. 9. 19. 00:57

 어제 오후 5:20

こんにちは(=・ω・)ノ
안녕하세요(=・ω・)ノ


もうすぐでじゃんけん大会ですねー(。・・。)
이제 곧 가위바위보대회에네요~(。・・。)


チーム4からはこじまこ。
팀4에서는 코지마코


研究生予選で勝ち上がったなーにゃ、みずきちゃん、ゆあみちゃん。
연구생 예선에서 이겨 올라간 나냐(오오와다 나나), 미즈키쨩(츠치야스 미즈키), 유아미쨩(유모토 아미)


同期からは涼花。
동기 중에서는 료카


仲良しのなるちゃんもえみかちゃんも...
사이 좋은 나루쨩(이치노 나루미)도 에미카(카미에다 에미카)쨩도...


先輩方も...
선배분들도...


あー皆出るじゃん\(•ㅂ•)/♥
誰を応援したらいいか分からないので、皆さん頑張ってくださいp(^^)q
아 다들 나오잖아\(•ㅂ•)/♥
누구를 응원하면 좋을지 모르겠으니 다들 힘내세요p(^^)q

 


写真載せてないのこじまことのしか無かったから、こじまこー。
(같이 찍은)사진 올리지 않은 건 코지마코밖에 없으므로, 코지마코!


グンバ҉ ٩(´︶`)۶ ҉
힘내 ٩(´︶`)۶ ҉

 

 

 

 

 

 


오전 12:17

こんばんはー(。・・。)
안녕하세요~(。・・。)

 


じゃんけん大会、見ててすっごいドキドキしましたーο(´・ω・`o)
じゃんけんに運命がかかることなんて滅多にないもんね。

가위바위보 대회, 보면서 굉장히 두근두근했습니다~ο(´・ω・`o)
가위바위보에 운명을 걸다니 좀처럼 없는 일이네요


今年は13期からは涼花しか出られなくて、すごく涼花にかけてたからプレッシャーもあったかなーって思います。
惜しいところまで頑張ってくれて、ありがとう!!

올해는 13기 중에서는 료카 밖에 나오지 못해서 굉장히 료카에게 기대하고있었으니까 중압감도 있었으려나라고 생각합니다
아까울 정도로 힘내줘서 고마워!!


次回があるなら皆で選抜入り目指して頑張りたいです(o^ ^o) /
다음이 있다면 다 함께 선발에 들어가는걸 목표로 노력하고 싶습니다(o^ ^o) /

 


そして研究生予選から勝ち上がって選抜入りしたみずきちゃん、ゆあみちゃん!
おめでとう♡

그리고 연구생 예선에서 올라가 선발에 들어간 미즈키쨩, 유아미쨩!
축하해♡


こじまこ、なーにゃもお疲れ様!!
可愛かったよー♪

코지마코, 나냐도 수고했어!!
귀여웠어~♪


えみかちゃん、2位おめでとう!
すごすぎるーー╰(´︶`)╯♡

에미카쨩 2위 축하해!
굉장해~╰(´︶`)╯♡


選抜入りされた皆さん、おめでとうございます!!
선발에 들어간 여러분, 축하합니다!!


写真は、みずきちゃんとの。
ブレてるのは気にしないっ!

사진은 미즈키쨩과 함께
사진이 흔들린 건 신경쓰지 말기!