google+ 번역 2013. 12. 21. 13:51

131220 AKB48 팀4 이와타테 사호

 어제 오후 5:01

こんにちはー。
안녕하세요~


今朝ね、
오늘 아침에요


文章を打ち終えたところで携帯がフリーズして全部消えちゃったんです(´・ω・`)
문장을 다 친 즈음에 핸드폰이 멈춰버려서 전부 지워져 버렸어요(´・ω・`)


それから今日ついてなくて...
그 후로 오늘은 운이 없어서...


例えばね、
예를 들자면요


お店が混みすぎてて10分も並んだのにレジまで辿り着けなくて、
가게가 너무 혼잡해서 10분이나 줄을 서있었는데도 계산대까지 가지 못 해서


でも乗らないといけない電車の時間があったから買うのを諦めて駅に向かったんです。
그래도 타야하는 전차 시간이 다 돼서 사는 걸 포기하고 역으로 향했어요


でも駅に着いたら、電車が遅れてたらしく全然来ない...
그래도 역에 도착했더니 전철이 연착된 듯 오지를 않아...

 


っていう感じ(´・x・`)
라는 느낌(´・x・`)

 


でも今日はこれから公演なので気を取りなおして頑張ってきます♪
그래도 오늘은 지금부터 공연이므로 기분을 새롭게 하고 힘내겠습니다♪

 

 


そういえば、倉持さんが昨日のぐぐたすを共有してくださってました\(•ㅂ•)/♥
그러고보니 쿠라모치씨가 어제 구글플러스를 공유해주셨습니다\(•ㅂ•)/♥


えい。
예이


... (๑´ㅂ`๑)
... (๑´ㅂ`๑)


ありがとうございます。
감사합니다

 


写真は
まりやんぬさんと!
昨晩寝付けなくて、深夜にコメント欄にお邪魔させていただきました♡

사진은
마리얀느씨와!
어제 밤에 잠이 오지 않아서 심야에 댓글란에서 실례를 했습니다♡


イナゴの話題になったので、今度持っていきますねと言ったら断られてしまいましたㅊ笑
메뚜기가 화제가 되었으므로 다음에 가지고 갈게요라고 말했더니 거절당했습니다断られ^^

 


じゃ、
公演いってきます♪

그럼
공연 다녀오겠습니다♪

 

 

 

 

 

 

 

 

 


오전 12:34

こんばんはー\(•ㅂ•)/♥
안녕하세요~\(•ㅂ•)/♥

 


女性限定公演でしたっ!!
女の子がいっぱいいるー♡
と、いう当たり前のことにまず感動しました(o^u^o)♪笑

여성한정공연이었습니다!!
여자아이가 잔뜩 있어~♡
라는 당연한 것에 일단 감동했습니다(o^u^o)♪^^


よく言う「黄色い声援」が可愛かったです♡
곧잘 말하는「큰 성원」이 귀여웠어요♡
(黄色い=노랗다, 목소리가 날카롭다.)


今日は愛美ちゃん、なーにゃ、きぃちゃんがアンダーで出てくれました!
오늘은 마나미쨩, 나냐 키이쨩이 언더로 나와주었습니다!


急遽ゆーりんが出演出来なくなって15人公演になってしまったけど...
급하게 유링이 출연하지 못하게 돼서 15인 공연이 되어버렸지만...


愛美ちゃんが2つユニットに出てくれたりしてすごく助けてもらいました(´・ω・`)
마나미쨩이 두 유닛에 나와주어서 굉장히 도움이 되었습니다(´・ω・`)


本当に皆ありがとう。
다들 정말 고마워


そして、ゆーりん早く元気になーれ(o˘◡˘o)
그리고 유링 빨리 건강해지기~를(o˘◡˘o)

 


15人公演だったから、ペアのダンスで相手がいないこともあったんですけれど...
15인 공연이어서 페어로 춤을 추는 상대가 없기도 했지만...


「手をつなぎながら」も「Innocence」も「ロープの友情」もペアがいなかった私。
「손을 잡으면서」도「Innocence」도「로프의 우정」도 페어가 없었던 저


あ、2番サビだけとかだけどね!
아, 2절 후렴구에서만 이었지만요!


でももの凄い確率でのことなはずなので、今日は本当についてないのかもしれない...
그래도 굉장한 확률인 일일테니 오늘은 정말 운이 없는 걸지도 몰라...


とふと思いました(¯―¯٥)
라고 문득 생각했습니다(¯―¯٥)

 


写真は今日の髪型を分かりやすいように撮っていただきました♪
사진은 오늘 머리모양을 알아보기 쉽게 찍어봤습니다♪


リボンになってるの分かりますか〜?
리본 모양인 것 알아보시겠나요~?