잡담 2015. 3. 12. 21:29

한밀아

요새 강적 왜 이렇게 세지

어느 시점부터 은근 세졌는데

괴도형 시즌에 미친듯이 세더니

전에는 강적이 세다 싶으면 사과문 올라오고 수정됐는데 이젠 그런것도 없네

과금을 부르는구나 과금을

액토즈 게임엔 과금하기 싫은데

접을 때가 됐나.

아이디 준다고 해도 받아갈 사람이 있으려나 모르겠네

'잡담' 카테고리의 다른 글

전파교사, 트리아지X  (0) 2015.04.13
가로 불꽃의 각인  (0) 2015.04.10
데스 퍼레이드 2화  (0) 2015.01.18
시로바코 12화 엔딩  (0) 2014.12.26
이능배틀은 일상계 속에서 7화  (0) 2014.11.19
google+ 번역 2015. 2. 14. 00:09

150117 akb48 팀4 이와타테 사호

 어제 오후 11:05

こんばんは^ ^
안녕하세요^ ^

 


今日はお友達とムーミンカフェでlunchしてから、
오늘은 친구들과 무민 카페에서 lunch하고나서


13期会をしてきました♡
13기 모임을 하고 왔어요♡

 


ムーミンカフェ!!
무민 카페!!


友達がムーミン好きだから一緒に行ったんだけど、
친구들이 무민을 좋아하니까 같이 갔는데


店内が可愛すぎた(੭ु´͈ ᐜ `͈)੭ु⁾⁾
가게 안이 너무 귀여웠어(੭ु´͈ ᐜ `͈)੭ु⁾⁾

 


店員さんがムーミンとかフローレンとかの大きなぬいぐるみを隣に座らせてくれたの〜
점원이 무민이나 플로렌 등 큰 인형을 옆에 앉혀줬어요~


ムーミンパパの帽子も貸してもらったから、被って写真撮りました♪
무민 아빠의 모자도 빌려주셔서 쓰고 사진을 찍었습니다♪

 


このプレートのライスは形が3つのキャラクターから選べるの!
이 접시 위의 밥은 세가지 캐릭터 중에서 모양을 고를 수 있어요!


私はニョロニョロに♡
저는 뇨로뇨로를♡


日替わりスープのコーンスープが甘くて美味しかったなぁ(。・ω・。)
일일 스프인 옥수수 스프가 달고 맛있었어(。・ω・。)

 


な~んてレポを書いてみます♪
라~고 소감을 써봤어요♪

 


13期会の写真は皆が載せるだろうから、私はこの写真!
13기 모임의 사진은 다른 아이들이 올릴테니 저는 이 사진!

 


今日は皆と色んな話ができて楽しかった( ∩ˇωˇ∩)
오늘은 동기들과 많은 이야기를 할 수 있어서 즐거웠어( ∩ˇωˇ∩)


話すってやっぱり楽しい✨
이야기 한다는건 역시 재밌어✨


一人で考えてる時とはまた違うんだよね!
혼자서 생각할 때와는 또 다르단 말이지!

 


今年は最近会えてない色んな人に会いたいなぁ。。
올해는 요즘 만나지 못한 여러 사람들이 보고 싶어...

 

google+ 번역 2015. 2. 14. 00:08

150116 akb48 팀4 이와타테 사호

 어제 오후 10:00

こんばんは♪
안녕하세요♪


公演でしたっ(´・v・`)
공연이었어요(´・v・`)

 


今日はあやなんが休演になってしまって15人公演だったので、早紀ちゃんがユニット2つに出てくれました!
오늘은 아야난이 휴연이어서 15명 공인이 돼서 사키쨩이 두 유닛에 나와줬어요!


皆で毎公演作っていかないとね✨
다 같이 매 공연 만들어 나가야겠죠✨


あやなんの怪我が早く良くなりますように。。
아야난의 부상이 빨리 낫기를...

 


「天国野郎」でペンちゃんと双子コーデしたんだ〜♡
「천국녀석」에서 펜쨩과 쌍둥이 코디였어~♡


婦人警官ଘ(੭´ ꒫`)੭̸
여자 경관ଘ(੭´ ꒫`)੭̸

 


「天国野郎」のメンバー誰かを逮捕しに行こうってなって、美月を捕まえに行ったら、突然のことに美月がびっくりしてた!笑
「천국녀석」의 멤버 중 누군가를 체포하러 가게 돼서 미츠키를 잡으러 갔더니 갑자기 미츠키가 깜짝 놀랐어!^^


って当たり前か!
라니 당연한가!


楽しかったな(๑´ㅂ`๑)
재밌었어(๑´ㅂ`๑)

 


今度はどんなコスプレ着ようかな?
다음에는 어떤 코스프레를 집을까?


見てみたいやつがあったら教えてくださーい♪
보고 싶은 것이 있으시면 가르쳐주세요~♪

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 어제 오전 12:10

日付けが変わって、
날짜가 바뀌어서

 


今日・明日はセンター試験ですね!
오늘, 내일은 센터 시험(수능)이네요!

 


私が受けたのがもう2年前だなんて。。
제가 응시했던 것이 벌써 2년전이라니...


時間が経つのはホントはーやーい(๑´ㅂ`๑)とこんな時にも思います〜
시간이 흐르는 것이 정말 빠~알~라(๑´ㅂ`๑)라고 이런 시간에도 생각해요~

 

 


さっきのコメント欄にも受験生を発見したけど、これを見てる人はいるかな⁇
좀 전에 댓글란에도 수험생을 발견했는데 이걸 보시는 분들은 계시려나??

 


朝は冷え込むみたいなので、暖かい格好で時間に余裕を持ってお家を出てくださいね!
아침에는 몸이 식으니 따뜻한 복장으로 시간에 여유를 갖고 집에서 나오세요!

 


そして、、
그리고...


今まで自分が積み重ねてきたことを信じて!
지금까지 스스로 쌓아올려온 것을 믿고!


もし今まで思うような成績を出せてないって人もこの試験に受かることが大切なんだから自信を持って!
만약 지금까지 생각한 것만큼의 성적을 내지 못하셨다는 분들도 이 시험이 중여한 것이니 자신감을 갖고!

 


頑張ってきてください♡
힘내세요♡

 


応援してます‼︎
응원할게요!!

 


目指せ、合格〜ଘ(੭´ ꒫`)੭̸*
합격을 목표로~ଘ(੭´ ꒫`)੭̸*

 

google+ 번역 2015. 2. 14. 00:07

150115 akb48 팀4 이와타테 사호

 어제 오후 10:24

ん〜今日も夜だっ
음~오늘도 밤이야


最近、睡魔に勝てなくてリビングで寝落ちしてしまいます!
요즘 수마에 이기질 못하고 거실에서 잠들어버리곤 해요!

 


それでままちゃんに怒られます(。・ˇ_ˇ・。)ムゥ…
그래서 엄마에게 혼나요(。・ˇ_ˇ・。)ムゥ…


今日こそは!
오늘이야말로!


と思うのに自分のベッドまで辿り着けないの〜
라고 생각하는데도 제 침대까지 가질 못해요~

 


ベッドまで連れてって、
침대까지 데려가줘

 


ドラえも〜んଘ(੭´ ꒫`)੭̸*
도라에몽~ଘ(੭´ ꒫`)੭̸*

 

 


でもね
그래도


私思うんだ、


もしドラえもんが出てきてどこでもドアを渡されたとして、、
만약 도라에몽이 나와서 어디로든 문을 준다고하면...

 


どこでもドアを使う勇気出ないなぁって(・_・;
어디로든 문을 사용할 용기가 없을 거라고 생각해요(・_・;


だってあれ時空越えるよね⁇
그래도 그건 시공간을 넘을 수 있는거죠??

 


結構な覚悟しないと使えないなぁと。
꽤 각오하지 않으면 못 쓰지 않을까 싶어서


現実的に考えたらすごいドアだったんだもん。
현실적으로 생각하면 엄청난 문인걸

 

 


だからやっぱりドラえもんは呼ばない!
그러니까 역시 도라에몽은 안 불러!

 

 


風邪ひくとダメだから、
감기 걸리면 안되니까


今日こそはベッドで寝れるように自力で頑張ります(∩´・ω・`)⊃
오늘이야말로 침대에서 자려고 제 힘으로 힘낼게요(∩´・ω・`)⊃

 


明日は公演だ〜!
내일은 공연이야~!


髪型決まった♡
헤어스타일 정했어♡

 

google+ 번역 2015. 2. 12. 05:12

150114 akb48 팀4 이와타테 사호

 어제 오전 9:03

おはよう(´っω・。`)
안녕하세요(´っω・。`)


朝のニュース番組を見るために。。
아침 뉴스를 보기 위해...


頑張って布団から出てきました!笑
열심히 이불에서 나왔어요!^^

 

 


全ては昨日からディズニーランドで始まったアナ雪のイベントの特集を見るため♡
모든 것은 어제부터 디즈니랜드에서 시작한 겨울왕국 이벤트 특집을 보기 위해서♡

 


元々行きたかったけど、
애초부터 가고 싶었는데


早く行きたくなったよー‼︎
빨리 가고 싶어졌어~!!

 


オラフのブレッドコーン食べたいんだぁ。
ネットで見てたら、中のチャウダーにホタテが入ってるみたいなのよ(੭ु´͈ ᐜ `͈)੭ु⁾⁾
올라프의 브레드 콘 먹고 싶어
인터넷에서 봤더니 안의 스프에 가리비가 들어있다는 듯 해(੭ु´͈ ᐜ `͈)੭ु⁾⁾

 


と朝からハイになる。笑
라고 아침부터 기분이 좋아^^


お陰で今日はもうバッチリ目が覚めました!
덕분에 오늘은 벌써부터 확실히 눈이 떠졌어요!


覚えたい物が色々あるから今のうちに頑張ろ〜っと(●´⌓`●)
기억하고 싶은 것이 많으니까 오늘 안에 힘내야지~(●´⌓`●)

 


充実した1日になりますよーに☆
충실한 하루가 되도록~☆

 


写真は、
사진은


昨日の夜食べたお赤飯と鯛の塩焼き♡
어제 저녁에 먹었던 세키항과 도미 소금구이♡


更に!
鯛の身が沢山あったから、ママが鯛めしを作ってくれてました(๑´ㅂ`๑)
더욱이!
도미의 살이 많아서 엄마가 도미 밥을 만들어줬어요(๑´ㅂ`๑)

 


朝から鯛めし美味しかった♡
아침부터 도미 밥 맛있었어♡

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 어제 오후 11:49

こんばんは〜
안녕하세요~


成人式から振袖の写真ばっかり載せてるから、違う写真ないかな〜ってデータフォルダを探してみたの!
성인식때부터 후리소데의 사진만 올렸으니까 다른 사진이 없을까해서 데이터폴더를 찾아봤어요!

 


それでふと1年前の今日って何してたんだろう?
その時の写真ないかな〜?
그러다보니 문득 1년전 오늘은 뭘 했더라?
그 때의 사진 없을까~?


って思ったけど、あるわけなかった(o_o)
하고 생각했는데 있을 리가 없었어(o_o)

 


一年前の今日って私インフルエンザだったわ(›´ω`‹ ) ゲッソリ
1년전의 저는 인플루엔자였으니까(›´ω`‹ ) 홀쭉


丁度成人の日にかかったのでした。。
딱 성인의 날에 걸렸습니다...

 


今年は元気で良かった!
올해는 건강해서 다행이야!


この後はリクアワが待ってるから、体調管理は気をつけないと〜!!
이 후에는 리퀘아워가 기다리고 있으니까 건강관리는 조심해야해~!!

 


もちろん皆さんもですよ(。-ω-。)✨
물론 여러분도 마찬가지에요(。-ω-。)✨


楽しみましょうね♡
기대하자구요♡

 

 


そんな訳で写真は結局、、
그런고로 사진은 결국...

 


振袖〜(*´・v・`)
후리소데~(*´・v・`)


りこぴとまりりと♡
리코피와 마리리와 함께♡

 

google+ 번역 2015. 2. 12. 05:11

150113 akb48 팀4 이와타테 사호

 어제 오후 10:54

こんばんわっほー(๑´ㅂ`๑)
안녕하세얏호~(๑´ㅂ`๑)

 


今日、弟に「コンパス買ってきて」と頼まれて
오늘 동생이 "컴퍼스 사다줘"라는 부탁을 해서


久しぶりに本屋さんの文房具コーナーに行ってきました〜
오랜만에 서점의 문방구 코너에 갔다왔습니다~

 


最近の文房具ってすごいんだね!
요즘 문방구는 굉장하구나!


コンパスにも書く部分が鉛筆、シャーペン、芯ってあって
컴퍼스에도 쓰는 부분이 연필, 샤프, 심이 있어서


800円のスタイリッシュなデザインのもあって(°_°)
스타일리쉬한 디자인의 800엔짜리도 있어서(°_°)

 


20分色々迷ったけど、
20분간 이것저것 망설였는데

 


弟には350円のを買ってきました♡
남동생에게는 350엔짜리를 사다줬어요♡


これで宿題頑張れよ~っ(・ω・)ノ
이제 숙제 힘내라구~(・ω・)ノ

 


はぁ。
하아


文房具好きだな〜♡
문방구 좋아~♡


本屋さん大好きだな〜♡
서점 너무 좋아~♡

 

 

 


写真は、昨日書いた絵馬です!
사진은 어제 쓴 에마에요!


早速お祝いにおばあちゃんが作ってくれたお赤飯と鯛の塩焼き食べました( ∩ˇωˇ∩)
곧바로 할머니가 축하를 위해 해주신 세키항(경사스러운 날 해먹는 팥 찰밥)과 도미 소금구이를 먹었어요( ∩ˇωˇ∩)


美味しかった♡
맛있었어♡

 


PS.伝え忘れた!
PS.말하는 걸 깜빡했어!


今晩のAKBINGO!見てください(。-ω-。)
오늘밤 AKBINGO! 봐주세요(。-ω-。)

 

google+ 번역 2015. 2. 10. 03:44

150112 akb48 팀4 이와타테 사호

 어제 오후 4:06

こんにちは^ ^
안녕하세요^ ^


この度無事に成人を迎えることが出来ました!
이번에 무사히 성인식을 맞이할 수 있었습니다!


これからは本当に大人ぶりちゃん(。・ω・。)
이제부터는 정말로 어른 부리쨩(。・ω・。)


どうか温かい目で見守っていてください♡
부디 따뜻한 눈으로 지켜봐주세요♡


お昼公演が始まる前の劇場で挨拶をさせていただいて、
점심 공연이 시작하기 전 공연에서 인사를 하게되어


振袖で発声練習してきちゃった*\(^o^)/*
후리소데로 발성연습을 할 수 있었어*\(^o^)/*


劇場のアットホームな感じが嬉しかったです♪
극장의 집같은 분위기가 기뻤어요♪


今日の夜公演はあやなんの♡♡♡
劇場に行けない方も是非、生配信で楽しんでくださいね(੭ु´͈ ᐜ `͈)੭ु⁾⁾
오늘 밤 공연은 아야난의♡♡♡
극장에 오지 못하시는 분들도 부디, 생중계로 즐겨주세요(੭ु´͈ ᐜ `͈)੭ु⁾⁾

 

写真はチーム4の新成人♡
사진은 팀4의 신성인♡


りほさほ( ∩ˇωˇ∩)
리호사호( ∩ˇωˇ∩)

 


あのねー、
動画を撮ったから載せたいんだけど…
저기 말이죠~
동영상을 찍었으니까 올리고 싶은데...


携帯を変えたら動画の載せ方が分からなくなっちゃって。
핸드폰을 바꿨더니 동영상을 올리는 방법을 모르겠어서


iPhoneで動画を載せるにはどうしたらいいんですか(●´⌓`●)?
iPhone으로 동영상을 올리려면 어떻게하면 되나요(●´⌓`●)?


どなたか教えてくださーい。
누군가 가르쳐주세요~ 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 어제 오후 11:00

こんばんは!
안녕하세요!


動画の載せ方、皆さんのお陰で分かりました*\(。・∇・。)/*
동영상을 올리는 방법, 여러분 덕분에 알게 됐어요*\(。・∇・。)/*


ありがとうございます!
감사합니다!

 


ってことで早速動画を〜♡✨
그런고로 바로 동영상을~♡✨


今日着てた振袖姿をバッチリ収めました!
오늘 입은 후리소데를 확실히 담았어요!


この着物は祖母に選んでもらって今日の為に購入したのですが、
이 옷은 할머니가 골라줘서 오늘을 위해 구입한 건데


とにかく色も柄もお気に入りで♡
어쨌든 색도 무늬도 마음에 들어서♡


色は光の加減で色んな色にみえるけど、地がクリーム色です( ∩ˇωˇ∩)
색은 빛에 따라 여러 색으로 보이지만 기본은 크림색이에요( ∩ˇωˇ∩)


この着物を着て、一生に一度の日を迎えることができて本当に良かったです♪
이 옷을 입고 평생에 한번뿐인 날을 맞이할 수 있어서 정말 다행이에요♪


振袖姿、様になってますか〜?
후리소데, 어울리나요~?

 


成人して今までの色んなことを振り返ると、とにかく人に恵まれてたなぁと思います。
성인이 되어서 지금까지 있었던 여러 일을 돌이켜보면, 어쨌든 여러 사람에게 도움을 받아왔구나하고 생각해요


沢山迷惑もかけたのに
신세도 많이 졌는데


私なんかのことを気にかけてくれる人が大勢いて
저 같은 것을 신경써주는 분들이 잔뜩 계시고


応援してくれる人もいて
응원해주는 분들도 잔뜩 계셔서


本当に感謝してもしきれないくらいです。
정말로 아무리 감사해도 부족할 정도에요


もう少し自立して
조금 더 자립해서


心配をかけないようになって、
걱정을 끼치지 않도록 돼서


お世話になった人に少しでも恩返しができる私になりたいと思います。
신세를 진 분들에게 조금이라도 은혜를 갚을 수 있는 제가 되고 싶습니다

 


新成人の皆さん、おめでとうございます!
お互い頑張りましょうp(^_^)q
신성인 여러분, 축하드립니다!
모두 힘내요p(^_^)q

 


最後に、、
朝早くから神田明神に並んでくださっていた皆さん!
마지막으로...
아침 일찍부터 칸다묘진에 줄을 서주셨던 여러분!


寒い中、見に来てくださって本当にありがとうございました^ ^
추운 와중에 보러 와주셨던 정말로 감사합니다^ ^

 


それじゃ、動画見てください♡
그럼 동영상 봐주세요♡

 

google+ 번역 2015. 2. 10. 03:19

150111 akb48 팀4 이와타테 사호

어제 오후 10:52

こんばんは〜
안녕하세요~


今日はAKB48SHOW!の収録でした♪
오늘은 AKB48SHOW!의 녹화였습니다♪


あやなんのお誕生日をサプライズでお祝いしたよ( ∩ˇωˇ∩)
아야난의 생일을 서프라이즈로 축하해줬어요( ∩ˇωˇ∩)


明日の生誕祭には出られないから、、
내일 생탄제에는 못 나가지만...


少しでもお祝いができて嬉しかった〜!!
조금이라도 축하해줄 수 있어서 다행이야~!

 


明日はついに成人式!✨
내일은 드디어 성인식!✨


朝がとっても早いから頑張ります(∩´・ω・`)⊃ シュッ
정말 이른 아침부터니까 힘낼게요(∩´・ω・`)⊃ 슉


振り袖姿楽しみにしててくださーい♡
후리소데 복장 기대해주세요~♡


そろそろ寝なくちゃね!
じゃ、おやすみなさい(。-ω-。)
슬슬 자야지!
그럼, 안녕히 주무세요(。-ω-。)

 

 

google+ 번역 2015. 2. 10. 03:14

150110 akb48 팀4 이와타테 사호

 어제 오후 11:05

こんばんわっほー♪
안녕하세얏호~♪

 


今日は朝イチで撮影があったから
오늘은 아침 일찍부터 촬영이 있어서


お昼過ぎに眠くなっちゃって。。
점심 즈음부터 졸리기 시작해서...

 


お家でお昼寝しました(●´⌓`●)
집에서 낮잠을 잤어요(●´⌓`●)

 


一回寝たらなかなか起きれないね〜
한번 자면 좀처럼 일어나질 못하니까~


弟に起こしてって頼んでおきながら、起きるまでに45分かかりました。笑
동생에게 깨워달라고 부탁해뒀는데도 일어나기까지 45분이 걸렸어요^^

 


でもまぁ無事に起きれたから
그래도 뭐 무사히 일어났으니까


それからネイルに行って来たんだ♡
그후로 네일샵에 다녀왔어요♡


昨年の夏以来のジェルネイル!
작년 여름 이후 첫 젤 네일


成人式仕様だからまだ載せな~い₍₍ ◝(●˙꒳˙●)◜ ₎₎
성인식 용이니까 아직 (사진은)못 올려~₍₍ ◝(●˙꒳˙●)◜ ₎₎

 


ってことで、
그런 고로


今日は「FLASHスペシャル」のオフショットがまだまだあるから載せちゃいまーす(*´・v・`)
오늘은「FLASH 스페셜」의 오프샷이 아직 남았으니까 올려버릴게요(*´・v・`)

 

 

 

 

google+ 번역 2015. 2. 6. 23:41

150109 akb48 팀4 이와타테 사호

 어제 오후 10:05

こんばんは(。・ω・。)
안녕하세요(。・ω・。)


公演でしたよー♪
공연이었어요~♪


最近少し増えたと思われる女の子のファンの声援も聞こえて嬉しかったです(੭ु´͈ ᐜ `͈)੭ु⁾⁾
최근 조금 늘었다고 생각하던 여자아이 팬의 성원도 들을 수 있어서 기뻤어요(੭ु´͈ ᐜ `͈)੭ु⁾⁾


もちろん男性の皆さんも♡
今日もありがとうございました!
물런 남자 분들도♡
오늘도 감사합니다!


色んな人に気になってもらえるように頑張るぞーっ!
많은 분들의 마음에 들도록 힘내자~!

 


今日ね
오늘말이죠


公演前の楽屋で未姫ちゃんと美月がボクシングみたいなことやってたんです!笑
공연 전의 대기실에서 미키쨩과 미츠키가 복싱 같은 걸 하고있었어요!^^


ジャブ、クロス、エルボーとか言ってめっちゃ楽しそうだったの〜
잽, 크로스, 엘보우 등등 말하면서 엄청 재밌어보였어~


ただ、
다만


未姫ちゃんはよく分かってなくて
미키쨩은 (복싱에 대해)잘 몰라서


ジャブのこと「ジャル」とか色々言ってました(*´・v・`)
몇번인가 잽을「잴」이라고 했었어요(*´・v・`)


こまったさん。
곤란한 아이네

 


ちなみにこの写真はエルボーの瞬間‼︎
참고로 이 사진은 엘보우의 순간!!


何故か両肘でやってる(∩´・ω・`)⊃ シュッ
어째선지 양 팔꿈치로 하고있어(∩´・ω・`)⊃ 슉